Dịch Nga-Việt : Bạn Hỏi Tôi Đáp

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Мы познакомились с тобой прошлым летом Держались за руки гуляли до рассвета Воспоминание вновь.....
Chúng ta quen nhau vào mùa hè năm ngoái. Nắm tay nhau, chúng ta dạo chơi đến bình minh. Những kỷ niệm lại ùa về…
Ты помнишь как к тебе я нежно прикоснулся И словно целый мир для нас проснулся Да это любовь...
Chắc em còn nhớ anh đã khẽ chạm vào em dịu dàng như thế nào. Và dường như cả thế giới này bừng tỉnh. Phải, đó là tình yêu…
Быть может мы с тобою,
Загаданы судьбою
Có thể là định mệnh đã gắn kết đôi ta
Где только любовь,восторжествует вновь Отпусти
ở nơi tình yêu lại ca khúc khải hoàn. Hãy buông tha
Те чувства что остыли
những nỗi niềm đã nguội lạnh
Они уже другие
Chúng đã trở nên khác xưa
Прошу тебя,дай просто им уйти... Отпусти...
Отпусти...
Anh xin em, hãy để chúng ra đi…Hãy để chúng trôi qua…
День и ночь думаю о нас,
Hằng ngày và hằng đêm anh nghĩ về chúng ta
Ты не спишь знаю сейчас
Anh biết lúc này em không ngủ
Проходит день за днем....
Ngày lại ngày trôi qua
Ночь и день пытаюсь забыть,
Anh cố quên ngày, quên đêm
В небесах все растворить
Hoà tan tất cả vào bầu trời
Чувства- это боль....
Tất cả mọi cảm xúc – chỉ còn là nỗi đau…
Быть может мы с тобою
Загаданы судьбою
Có thể là định mệnh đã gắn kết đôi ta
Где только любовь,восторжествует вновь Отпусти
ở nơi tình yêu lại ca khúc khải hoàn. Hãy buông tha
Те чувства что остыли
những nỗi niềm đã nguội lạnh
Они уже другие
Chúng đã khác xưa
Прошу тебя,дай просто им уйти... Отпусти...
Anh xin em, hãy để chúng ra đi…Hãy để chúng trôi qua…
И не важно что там думают о нас,
Mọi người nghĩ về chúng ta thế nào – chẳng hề quan trọng
Мы живем в любви один лишь только раз Мы сейчас не вместе
Chúng ta sống trong tình yêu chỉ một lần duy nhất. Chúng ta giờ mỗi đứa một nơi
все же сердце стонет
Trái tim vẫn thổn thức
помни этот день
Hãy nhớ lấy ngày đó
счастье
Hạnh phúc
как сейчас,
Như bây giờ
Загаданы судьбою
Đã được số phận sắp đặt
Где только любовь,восторжествует вновь Отпусти
ở nơi tình yêu lại ca khúc khải hoàn. Hãy buông tha
Те чувства что остыли
những nỗi niềm đã nguội lạnh
Они уже другие
Chúng đã khác xưa
Прошу тебя
Anh van em…
 

Myfamily

Thành viên thường
Mọi người sửa giúp em bài dịch này với :

Классический руссий балет
Если есть на свете искусство, способное покорить без исключения все сердца, проникнуть в глубину человеческой души, заставив ее радоваться – ликовать - или плакать, сопереживать, захватить мысли зрителя, который, поглощенный увиденным, задумается о том, что нового он узнал, о чем подумал, чем восхитился или чему ужаснулся, - то это искусство классического танца, балет.
«Балет есть часть общей хореографии, общего ликования, захватывающего отдельных людей, их группы и толпы. Орудием этого ликования является танец. На балетной сцене, как и на всякой другой сцене, развертывается подобие жизни в сказочной обстановке, несущей людям опасности, удары, интриги, очарование и разочарование. Сама смерть иногда фигурирует в балете и даже целое кладбище. Но все в общем – печаль и радость – дано не в обычных грубоватых формах повседневной жизни, а в некотором парадном облачении. Оно обвито светлой дымкой ликования, где печаль уже усладилась, а радость задумалась. Но это все только внешний покров балетного представления. Истинное содержание его открывается в самих танцах», - так охарактеризует это искусство балетовед и философ классического танца, критик начала ХХ века А.Л. Волынский.
Ballet Nga cổ điển
Nếu trên trái đất có một loại nghệ thuật có khả năng chinh phục mọi trái tim, đi sâu vào tâm hồn con người, khiến cho nó vui vẻ - hân hoan – hay đau buồn, chiếm lấy tư tưởng của khán giả, người bị thu hút bởi những cái mà họ xem, suy ngẫm về những điều họ thấy mới mẻ, về những gì suy nghĩ trong chốc lát, ngưỡng mộ những gì hay kinh sợ điều gì, - đó chính là nghệ thuật múa cổ điển, Ballet.
“Ballet là một phần của vũ đạo tổng thể, niềm hân hoan chung, thu hút từng cá nhân, nhóm và những đám đông. Múa được xem là một vũ khí của niềm hân hoan này. Trên sân khấu ballet cũng giống như những sân khấu khác, nó được xây dựng giống cuộc sống trong bối cảnh cổ tích, đem đến cho mọi người sự cuốn hút và nỗi thất vọng bởi những mối nguy hiểm, những cuộc tấn công, những âm mưu. Tự tử thỉnh thoảng cũng xuất hiện trong ballet, và thậm chí là cả nghĩa trang. Nhưng nhìn chung - nỗi buồn và niềm vui – không phải là các hình thức thô sơ bình thường của cuộc sống hằng ngày, mà dưới hình thức của bộ lễ phục quân đội. Nó được bao bọc bởi một màn sương sáng của niềm hân hoan, nơi nỗi buồn đã đi xa, và chỉ nghĩ đến niềm vui. Nhưng tất cả chỉ là vỏ ngoài của buổi trình diễn ballet. Nội dung chân thật của nó được thể hiện trong chính những điệu múa”, - đây là đặc trưng của nghệ thuật này chuyên gia ballet, nhà triết học múa cổ điển, nhà phê bình của những năm đầu thế kỉ XX, Volyn.
 

Dmitri Tran

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Классический руссий балет
Если есть на свете искусство, способное покорить без исключения все сердца, проникнуть в глубину человеческой души, заставив ее радоваться – ликовать - или плакать, сопереживать, захватить мысли зрителя, который, поглощенный увиденным, задумается о том, что нового он узнал, о чем подумал, чем восхитился или чему ужаснулся, - то это искусство классического танца, балет.
«Балет есть часть общей хореографии, общего ликования, захватывающего отдельных людей, их группы и толпы. Орудием этого ликования является танец. На балетной сцене, как и на всякой другой сцене, развертывается подобие жизни в сказочной обстановке, несущей людям опасности, удары, интриги, очарование и разочарование. Сама смерть иногда фигурирует в балете и даже целое кладбище. Но все в общем – печаль и радость – дано не в обычных грубоватых формах повседневной жизни, а в некотором парадном облачении. Оно обвито светлой дымкой ликования, где печаль уже усладилась, а радость задумалась. Но это все только внешний покров балетного представления. Истинное содержание его открывается в самих танцах», - так охарактеризует это искусство балетовед и философ классического танца, критик начала ХХ века А.Л. Волынский.
Ballet Nga cổ điển
Nếu trên trái đất có một loại nghệ thuật có khả năng chinh phục mọi trái tim, đi sâu vào tâm hồn con người, khiến cho nó vui vẻ - hân hoan – hay đau buồn, chiếm lấy tư tưởng của khán giả, người bị thu hút bởi những cái mà họ xem, suy ngẫm về những điều họ thấy mới mẻ, về những gì suy nghĩ trong chốc lát, ngưỡng mộ những gì hay kinh sợ điều gì, - đó chính là nghệ thuật múa cổ điển, Ballet.
“Ballet là một phần của vũ đạo tổng thể, niềm hân hoan chung, thu hút từng cá nhân, nhóm và những đám đông. Múa được xem là một vũ khí của niềm hân hoan này. Trên sân khấu ballet cũng giống như những sân khấu khác, nó được xây dựng giống cuộc sống trong bối cảnh cổ tích, đem đến cho mọi người sự cuốn hút và nỗi thất vọng bởi những mối nguy hiểm, những cuộc tấn công, những âm mưu. Tự tử thỉnh thoảng cũng xuất hiện trong ballet, và thậm chí là cả nghĩa trang. Nhưng nhìn chung - nỗi buồn và niềm vui – không phải là các hình thức thô sơ bình thường của cuộc sống hằng ngày, mà dưới hình thức của bộ lễ phục quân đội. Nó được bao bọc bởi một màn sương sáng của niềm hân hoan, nơi nỗi buồn đã đi xa, và chỉ nghĩ đến niềm vui. Nhưng tất cả chỉ là vỏ ngoài của buổi trình diễn ballet. Nội dung chân thật của nó được thể hiện trong chính những điệu múa”, - đây là đặc trưng của nghệ thuật này chuyên gia ballet, nhà triết học múa cổ điển, nhà phê bình của những năm đầu thế kỉ XX, Volyn.
Hơi phóng tác, nhưng không sao, dịch văn học như thế là được. Có vài chỗ theo tôi là chưa chính xác, bạn xem lại nhé:
Сама смерть - Tự tử
в некотором парадном облачении - dưới hình thức của bộ lễ phục quân đội.
так охарактеризует - đây là đặc trưng
А.Л. Волынский - Volyn
 
L

lalachelsea

Khách - Гость
Xin chào. Tôi là a, tôi 22 tuổi. Tôi đang học tại trường sĩ quan không quân. Hôm nay tôi sẽ nói cho bạn nghe về sở thích của tôi. Tôi thích bóng đá. Đó là môn thể thao rất thú vị. Đội bóng yêu thích của tôi là chelsea. Tôi thích đội bóng đó đã được 10 năm và tôi thường xem họ đá mỗi tuần. Lúc rảnh dỗi tôi thích nghe nhạc trữ tình. Vì nó rất hay và sâu lắng. Cám ơn bạn đã lắng nghe tôi nói!
 

Hồng Nhung

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Здравствуйте. Меня зовут А, мне 22 года. Я учусь в Академии воздушной обороны. Сегодня расскажу вам о моем хобби. Я люблю футбол. Это интересный спорт. Челси - это мой любимый футбольный клуб. Он мне нравится уже лет 10 и часто смотрю мач каждую неделю. В своболное время я слушаю романтичную музыку, потому что её мелодия для меня хороша, и глубока. Спасибо за внимание!
 

thangbom

Thành viên thường
Cho em hỏi những cơ quan sau dịch sang tiếng Việt là gì ạ.
  1. Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования
  2. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
  3. Департамент государственной политики в сфере высшего образования
Em cảm ơn mọi người.
 

Hồng Nhung

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
  1. Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования - trường đại học dân lập
  2. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования - trường đại học công lập
  3. Департамент государственной политики в сфере высшего образования - Cục chính sách đào tạo đại học (hay có thể gọi là "Cục đào tạo đại học")
 

Quan1817

Thành viên thường

Mọi người giúp em , có cô giáo tiếng nga hỏi dịch bài thơ Việt Nam sang tiếng Nga


Cầu vồng cho em .

Ngủ đi nhé, những yêu thương khờ dại,
Gió sẽ thổi, em quên một bờ vai.
Nắng sẽ hồng, và mưa cũng sẽ tạnh
Thời gian nhòa, kỉ niệm sẽ phôi phai.
 
Top