Các câu cửa miệng tiếng Nga

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Cái này là chơi chữ à Masha mình thử nghĩ các kiểu rồi mà không biết nó là cái gì nữa ?khó quá ! Kiểu này khó hơn cả việc viết chữ trên nước ấy !!!

Gợi ý: один нож, одна книга, одно яблоко, од… брюки; два ножа, две книги, два яблока, дв… брюк и так далее.
 

Hồng Nhung

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Có thể nói là
У меня девять ручных часов không?
Ko bạn ạ. Gợi ý đã có ở bên trên. Tặng bạn thêm 1 gợi ý nữa là: trong tiếng Nga ngoài dạng số từ один, два, три, ... thì vẫn còn 1 loại nữa, ko tính loại первый, второй,...
 

whitewings2008

Thành viên thường
Ko bạn ạ. Gợi ý đã có ở bên trên. Tặng bạn thêm 1 gợi ý nữa là: trong tiếng Nga ngoài dạng số từ один, два, три, ... thì vẫn còn 1 loại nữa, ko tính loại первый, второй,...
У меня девятеро ручных часов
Mình nghĩ bạn đang nói đến số từ tập hợp?
 

Hứa Nhất Thiên

Khách - Гость
Наш Друг
Ko bạn ạ. Gợi ý đã có ở bên trên. Tặng bạn thêm 1 gợi ý nữa là: trong tiếng Nga ngoài dạng số từ один, два, три, ... thì vẫn còn 1 loại nữa, ko tính loại первый, второй,...
Tớ tưởng chơi chữ hay cái gì ở đây chứ làm nghĩ mãi không ra .Đúng là đề ra một đằng mình cứ làm phức tạp hóa vấn đề thành ra nó khó cũng phải !
Câu này chắc không sai chứ Hồng Nhung ?
У меня девятеро ручных часов .
 

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Trong tiếng Nga có một dạng số đếm chuyên dùng cho các danh từ số nhiều: одни, двое, трое, четверо, пятеро v.v…chẳng qua là ít gặp nên mọi người không để ý chứ chả có gì khó cả.

Sửa cái tính hấp tấp của anh Hứa mới khó.
 

Hứa Nhất Thiên

Khách - Гость
Наш Друг
Trong tiếng Nga có một dạng số đếm chuyên dùng cho các danh từ số nhiều: одни, двое, трое, четверо, пятеро v.v…chẳng qua là ít gặp nên mọi người không để ý chứ chả có gì khó cả.

Sửa cái tính hấp tấp của anh Hứa mới khó.
Hi đây không phải là hấp tấp mà là suy nghĩ mọi thứ quá phức tạp nên mới thành ra thế này .Masha đố nữa đi nào ?
 

masha90

Quản lý cấp 1
Модератор
Наш Друг
Hi đây không phải là hấp tấp mà là suy nghĩ mọi thứ quá phức tạp nên mới thành ra thế này .Masha đố nữa đi nào ?

Xin mời anh Hứa dịch ra tiếng Nga: “Ai cháo lưỡi đê-ê! Cháo lưỡi cực ngon đây! Đảm bảo ngon đến mức nuốt luôn cả lưỡi đây!”.
 

Hứa Nhất Thiên

Khách - Гость
Наш Друг
Tạm thời dịch 2 câu đầu đã !
Кому нужна каша с языком ? Самая вкусная каша !!( Да вкусно , прям очень -очень вкусно !)
Câu sau khó quá ah !
 
Top