Море вернулось Говором чаек, Песни прибоя Рассвет пробудив. Сердце, как друга, Море встречает, Сердце, как песня, Летит из груди.
Biển khơi đã trở lại Rì rào tiếng hải âu, Bài ca sóng xô bờ Bình minh vừa đánh thức. Trái tim như người bạn, Biển khơi đang đón chào, Trái tim như bài ca, Bay ra từ lồng ngực.
О, море, море, Преданным скалам Ты ненадолго Подаришь прибой. Море возьми меня В дальние дали Парусом алым Вместе с собой.
Ôi, biển khơi, biển khơi, Những tảng đá thủy chung Trong thời gian ngắn ngủi Bạn trao sóng xô bờ. Biển khơi hãy đưa tôi Tới những miền xa xôi Bằng cánh buồm đỏ thắm Mang theo ở bên mình.
Грустные звезды В поисках ласки Сквозь синюю вечность Летят до Земли. Море навстречу им Детские сказки На синих ладонях Несет корабли.
Những ngôi sao phiền muộn Đang tìm kiếm dịu dàng Vượt bầu trời xanh biếc Bay đến tận Trái Đất. Biển khơi đến gặp họ Truyện cổ tích trẻ thơ Trên lòng bàn tay xanh Đang đẩy những con tàu.
О, море, море, Преданным скалам Ты ненадолго Подаришь прибой. Море возьми меня В дальние дали Парусом алым Вместе с собой.
Ôi, biển khơi, biển khơi, Những tảng đá thủy chung Trong thời gian ngắn ngủi Bạn trao sóng xô bờ. Biển khơi hãy đưa tôi Tới những miền xa xôi Bằng cánh buồm đỏ thắm Cùng mang theo bên mình.