Kĩ Năng Viết Tiếng Nga : Bạn Hỏi Tôi Đáp

ngô đoàn hương giang

Thành viên thường
đây là bài luận mình viết về мой любимый город
 
Last edited by a moderator:

Hồng Nhung

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Лучше, тебе печатать свое сочинение, а эти фотки маленькие, нам не видно и не удобно смотреть текст и исправлять его.
 

Tran Lien

Thành viên thường
Trong bài dịch này có nhiều lỗi về cách dùng từ cũng như ngữ pháp, mọi người cùng sửa giúp ạ! Cảm ơn nhiều nhiều!

Văn bản gốc:
Cho trẻ học gì trong dịp hè

Phụ huynh sốt sắng tìm lớp học hè cho con. Vài năm nay, các lớp dạy kỹ năng sống vào dịp hè ngày càng được học sinh ưa chuộng. Theo TS Vũ Thu Hương, Đại học Sư phạm Hà Nội thì bố mẹ nên cân nhắc, xem con thiếu gì thì cho trẻ đi học cái đó. "Nhiều bố mẹ thường cho con đi học hè các môn Toán, Tiếng Anh,.. nhưng không nên vì dễ khiến con quá tải, mệt mỏi, không có tinh thần chuẩn bị cho năm học mới". TS Vũ Thu Hương chia sẻ.
Phụ huynh nên cho con bắt đầu với những lớp dạy kỹ năng thoát hiểm, sử dụng các vật dụng trong gia đình, sử dụng đồng tiền ra sao... Chia sẻ câu chuyện của chính con gái 16 tuổi, chị Hương cho hay từ khi 6 tuổi, cháu được học các lớp kỹ năng dạy thoát hiểm đầu tiên, rồi đến kiến thức giới tính, sử dụng kim, búa, dao, kéo, đồ điện trong nhà, tính toán tiền nong ra sao. Từ lớp 3, con gái chị tự đi bộ đến trường, buổi trưa không ngủ ở trường mà quay về nhà, phụ giúp mẹ nấu cơm, ăn cơm ở nhà rồi chiều tự đi học tiếp. 15 tuổi, cô bé có thể một mình sang Singapore, tự đi làm thêm ở ngoại tỉnh để kiếm tiền.
Theo TS Hương, phụ huynh cho con học kỹ năng hè rồi thì nên tạo điều kiện cho con trải nghiệm. Học sinh Việt Nam không thiếu kiến thức mà thiếu kỹ năng sống và trải nghiệm. Chương trình học 2 buổi một ngày ở bậc tiểu học hiện nay khiến trẻ phải học quá nhiều, mức độ trải nghiệm kém. Trẻ được va chạm bao giờ cũng có cái nhìn về cuộc sống sâu sắc hơn, kiến thức cộng đồng phong phú hơn.
Đưa ra một lí do thú vị, bà Hương cho biết nhiều trẻ em nước ngoài ngay từ lớp 1 có thể đi ngoại khóa qua đêm do trường tổ chức; lớp 3 có thể ra nước ngoài, trải nghiệm những hoạt động ngoại khóa trong rừng, lên núi, xuống biển. Đứa trẻ 18 tuổi kết thúc bậc trung học, sau đó thường có một thời gian gọi là năm trải nghiệm trước khi vào đại học. Các em có thể chọn ra nước ngoài học tập, tìm hiểu về nền văn hóa khác, khám phá thế giới hoặc tham gia tình nguyện, hoạt động xã hội.
Chị Minh Tú, giáo viên một trung tâm dạy kỹ năng sống ở Hà Nội cho biết, tùy từng độ tuổi mà phụ huynh nên cho đi học lớp kỹ năng khác nhau. Trẻ 4-5 tuổi nên tham gia lớp học bơi mùa hè để không bị đuối nước, học kỹ năng thoát hiểm trong đám cháy hoặc đối phó với người lạ có ý đồ xấu. Trẻ lớn hơn thì tham gia lớp kỹ năng có "trình độ" cao hơn, như cứu người đuối nước, cứu người ngạt thở, học cách cứu như thế nào để vừa giúp đỡ người khác mà mình cũng an toàn.

Văn bản dịch:
Kакие предметы должны изучаться детьмив летние каникулы

Родители хотят найти летний класс для детей. В последние годы, всё больше студентов интересуютсязанятиями на летних курсах для получения жизненных навыков. По мнению магистра Ву Тху Хыонга из педагогического университета Ханоя, родители должны внимательно изучать, в чём их дети действительно нуждаются.“Многие родители, как правило, просят своих детейучить английский язык, математику ... в летние каникулы. Однако так делать не надо, потому что это создаёт перегрузки, утомляет детей и отрицательно сказывается на их желании готовиться к новому учебному году”,- сказал магистр Ву Тху Хыонг.
Родители должны сначалаотправить своих детей заниматьсяна курсы безопасной жизни, изучения бытовой техники,как правильно тратить деньги... Г-жа Хыонг поделилась своим опытом, рассказав, что её шестнадцатилетняя дочь уже с 6 лет занималась на начальных курсах ОБЖ (Обеспечение Безопасной Жизни), потом в классе половых знаний, на курсах по обучению использования игл, молотка, ножниц, ножей, электрических бытовых приборов, на курсах правильного использования денег. Когда она училась в 3 классе, то самостоятельно ходила пешком в школу. В обед она не оставалась отдыхать в школе, а возвращалась домой, чтобы помочь маме готовить, обедала дома, а затем снова сама шла в школу. Когда ей было 15 лет, она смогла сама поехать в Сингапур и самостоятельно подрабатывать в провинции.
По мнению г-жи Хыонг, если родители позволяют своим детям принимать участие в этих летних классах, они также должны создать им условия для применения полученных навыков. Вьетнамским студентам хватает знаний, но у них отсутствуют жизненные навыки и опыт. В настоящее время, с программой 2 занятия в день в начальной школе, дети много учатся, но их уровень применения знаний на практике остается низким. Такие дети, сталкиваясь с реальностью, всегда хуже смотрят на жизнь и имеют хуже общественные знания.
Учительница Минь Ту в центре жизненных навыков образования в Ханое сказала, что родителям надо решить уместный класс навыков для своих детей по их возрасту. Четырехлетному и пятилетному детям можно учасвовать в плавательном классе, чтобы не погубнуть в воду, или в классе, где ученики изучают, как надо делать, когда заедать в пожар, или когда встречаться с незнакомым без доброго помысла. Для старших детей, можно поступить в классах с выше ступеном, например, спасать утопающего, или делать правильно CPR.
 

Hồng Nhung

Quản lý cấp 2
Thành viên BQT
Супер-Модератор
Kакие предметы должны изучаться детьми в летние каникулы?

Родители хотят найти летний класс для детей. В последние годы, всё больше студентов интересуются занятиями на летних курсах для получения жизненных навыков. По мнению магистра Ву Тху Хыонг из педагогического университета Ханоя, родители должны внимательно изучать, в чём их дети действительно нуждаются.“Многие родители, как правило, просят своих детей учить английский язык, математику и другие предметы в летние каникулы. Однако не стоит этого делать, потому что это создаст больше нагрузки своим детям, а это приводит к отрицательному результату и, конечно же, скажется на их дальнейшем желании готовиться к новому учебному году”,- сказал магистр Ву Тху Хыонг.
Родители должны сначала отправить своих детей заниматься на курсах безопасной жизни, изучения бытовой техники, как, например, правильно тратить деньги... Г-жа Хыонг поделилась своим опытом, рассказав, что её шестнадцатилетняя дочь уже с 6 лет занималась на начальных курсах ОБЖ (Обеспечение Безопасной Жизни), затем в курсах половых знаний, по обучению использования игл, молотка, ножниц, ножей, электрических бытовых приборов; как правильно использовать деньги. Когда она училась в 3 классе, то самостоятельно ходила в школу. В обед она не оставалась отдыхать в школе, а возвращалась домой, чтобы помочь маме готовить и заодно обедала дома, а затем снова сама обратно в школу. Когда ей было 15 лет, она смогла сама поехать в Сингапур и самостоятельно подрабатывать в провинции.
По мнению г-жи Хыонг, если родители позволяют своим детям принимать участие в этих летних классах, то это создаст им условия для применения полученных навыков. Вьетнамским студентам хватает знаний, но у них, к сожалению, отсутствуют жизненные навыки и опыт. В настоящее время, с программой 2 занятия в день в начальной школе, дети много учатся, но их уровень применения знаний на практике остается низким. Такие дети, сталкиваясь с реальностью, а то они всегда хуже смотрят на жизнь и не обладать общественными знаниями.
Учительница Минь Ту в центре образования жизненных навыков в Ханое сказала, что родителям надо решать уместный класс навыков для своих детей по их возрасту. Четырехлетному и пятилетному детям можно участвовать в плавательном классе, чтобы не тонуть в воде, или в классе, где ученики изучают, как надо поступить при пожаре, или манеры при встрече незнакомых людей. Для старших детей, можно поступить в классах с высшим уровнем, например, участвовать в тренировках в качестве спасателя или делать правильно CPR.
 

vinhtq

Quản lý chung
Помощник
Россия, 3 года, одна дорога

Россия стала для меня 2-ой родиной, с которой связаны счастливые моменты моей юности – здесь у меня есть наставники и друзья, которые помогают моему жизненному росту. Я узнал толерантный, щедрый, любящий характер русских людей. Кроме того, в России я узнал, что такое "ностальгия" – я вспоминаю своих близких, друзей, испытываю тоску по дому, по местам, где я родился и рос с малых лет.

Однажды я узнал что СП Вьетсовпетро отправляет на обучение во Владивостоке и подал документы. И вот 01 ноября 2013 г. я приехал в Россию, это была судьба. Так началось мое знакомство с Россией, ее особенностями, и русской культурой. По этой дороге я иду уже безмалово в течение трех лет , и накопил много счастливых и ГРУСНЫХ воспоминаний. Первый учебный год – подготовительный - я изучал русский язык. Преподаватели знакомили нас с русской культурой: они часто проводили русские игры и готовили традиционные блюда. Здесь я впервые увидел сне. Я был на занятии, и в этот момент пошел снег. Преподаватель разрешил нам выйти на улицу. Я увидел, как небольшие снежинки падают, и оседают на сухих веточках, и на тротуар, который становился белым. Также в этом году началось мое знакомство с Владивостоком: мы исследовали символ города - маяк, делали на пляже барбекю и посетили с экскурсией сафари парк. Здесь мы увидели настоящего амурского тигра, который тоже является символом города Владивостока.

Остаток учебного года быстро приближался к солнечному лету Владивостока Приморья. Мы прощались с иностранными друзьями из международного института, и переходили в ноый мир – мир курсантов Морского Государственного Университета им. адм. Невельского.

01 Сентября 2014 я и мои друзья стали курсантами, мы столкнулись с новой жизнью, в которой главное - порядок и дисциплина: это традиции русского флота, с которыми я познакомился, став курсантом. Главная наша задача состоит в том, чтобы хорошо учиться. Мы живем и учимся вместе с русскими друзьями. В курсантской жизни, хоть и есть трудности, но при тесном общении мы понимаем друг друга лучше: российские офицеры по-дружески к нам относились, чтобы помочь нам адаптироваться к новой жизни. Курсантская жизнь – это не только учеба. В свободное время вместо с русскими курсантами мы слушаем русские песни. Песни поются разные: веселые и грустные, о любви и о девушках, о жизни моряков, а иногда философские - о жизни.

Надо сказать, что курсантская жизнь нелегкая: мы должны ежедневно маршировать, заниматься уборкой территории университета, оязаны быть на всех построениях нашей роты и ходить на работы. К этому времени снег для нас стал не так романтичен, как годом ранее. Зимой после занятий уставшие, мы обычно убирали снег. Но не грустили, потому что мы семья и помогаем друг другу выполнять поставленные перед нами задачи.

И вот настало время перейти к практике в море. Первая моя практика была на борту учебного судна "Профессор Хлюятин",которая дала мне много нового опыта и знаний. Дав месяца практики в море помогли нам стать ближе к нашей профессии, и показали нам много новых обычаев и традицией русских моряков. Мы вышли из порта г.Владивосток, побывали на Сахалинских островах и пришли в Петропавловский – Камчаткский, мирный прибрежный город с двумя его вулканами. По пути наш преподаватель Леонид Константинович Лысенко (бывший капитан) читал нам лекции о Курильских островах и процессах сохранения остров от вторжения Японии. Мы посетили город и побывали га оздоровительных источниках Камчатки. Эта практика помогла мне не только узнать больше о судах, но и сплотила нашу большую команду. Работа объединяет людей.

После практики мы вернулись в курсантскую жизнь зимой, в наш уже привычный ветер и снег. В эти зимние каникулы семья моего лучшего друга пригласила меня в свой дом в городе Находка, чтобы встретить " Новый Год" вместе с ними. Его семья очень тепло встретила меня. Его мать и бабушка готовили для меня очень вкусную еду. Я ходил на рынок, чтобы купить подарки на Новый Год и Рождество своим родителям. Мы встретили Новый Год в уютной атмосфере на даче, в лесу, с мясом кролика, добытым на охоте, и ходили в Баню, пили приготовленный в самоваре теплый чай, чтобы отогнать все беды старого года. В русской деревне особая атмосфера – общение с друзьями без социальных сетей и мобильной связи - мы радовались возможности побывать на природе. Это было для меня незабываемое время, когда я жил среди теплоты русских людей.

В том же году впервые я имел честь посетить столицу России - Москву, услышать в живую речь президента В.В. Путина и смотрел парад в честь празднования 70 летия Победы на исторической Красной площади. Я видел ветеранов - военных героев России, и даже героический народ в "полках бессмертных". День Победы для русских – святой праздник, и я это особенно почувствовал в Москве. Люди в России всегда помнят и чтят прошлое, гордятся своими героями, ставшими бессмертными. После этого я совершил увлекательное путешествие в Москву, Тулу и я также посетил города Золотого кольца России (Владимир - Боголюбово - Суздаль - Иваново - Кострома - Ярославль - Ростов Великий - Переславль-Залесский - Сергиев Посад) . В Туле, я посетил и возложил цветы к могиле Льва Толстого, а также побывал в музее самоваров. Города Золотого кольца с величественными куполами соборов, кремлевские стены бывшей столицы России впечатлили меня. Большинство церквей стали музеями, но звон колоколов можно слышать и сейчас, потому что много древних церквей и сегодня являются действующими. Река Волга напомнила мне мирную идиллистическую деревенскую жизнь российских людей. Я принял больше их гостеприимство, и понял что русская природа и русская душа родные мне.

Второй учебный год был более трудным для меня, потому что я начал изучать специальные предметы, выступать с эссе и докладами. Но нет ничего невозможного, когда есть друзья рядом. Мы собрались вместе, чтобы преодолеть учебный год, и завершили его с отличными результатами. Подошло время второй практики, и я выбрал парусник "Надежда", символ нашего университета. Я выбрал "Надежду", потому что я хотел побывать в новых местах и хотел узнать жизнь парусного экипажа. Для меня это большая честь – оказаться на «Надежде», чтобы посетить фестиваль парусных судов и принять участие в Черноморской регате. На паруснике «Надежда», я преодолел свой страх высоты, мы совместно преодолели шторма, прошли 3 океана. Я познакомился и нашел много новых друзей из разных стран. Каждый раз перед выходом из из портов, я чувствую в себя очень ностальгическое. Помню момент когда мы попали в сторм, аврал звучал, помню момент когда силбный ветер обгонал наш Фок мачту. Прошел уже чудесный сон, сначала казалось как страх, но пройдя его, мы помним до конца нашей жизни Спасибо практике – она помогла мне стать сильнее, более зрелым, и особенно научила ценить жизнь, беречь близких вокруг нас...

2 прибрежных города Новороссийск и Сочи приветствовали экипаж с большим энтузиазмом и в дружественной атмосфере. Идя по дороге жизни, вы всегда будете встречаться с различными людьми, заводить новые знакомства, а также вам приедется с кем-то прощаться. В Сочи, наш корабль был удостоен чести, встречать на борту президента РФ В.В.Путина.

Наступил третий год в России. Это значит мой уровень русского языка уже должен уверенным, но на самом деле я только осваиваю его. для меня русская культура: это и русские праздники - День Победы , Новый Год, Рождество,, русская природа, морские традиции, это русские города, старинные церкви, а главное - русские люди, их доброта и отзывчивость, миролюбивый характер.​
 

leanhtuan16987

Quản lý thực tập
Thành viên BQT
Сотрудник
Chào các bạn! bây giờ chúng ta hãy cùng luyện viết với những chủ đề đơn giản nhất của trình độ A1 trở đi nhé!
Chủ đề của ngày hôm nay là: МОЯ СЕМЬЯ
Với chủ đề này các bạn trả lời cho các câu hỏi: họ tên là gì? bao nhiêu tuổi? hiện đang sống ở đâu? làm nghề gì? thích cái gì và thời gian rảnh hay làm gì? thì sẽ thành được 1 bài viết cơ bản về gia đình mình.
Dưới đây là 1 bài mẫu (mình viết từ hồi học A1 các bạn tham khảo nhé!)
МОЯ СЕМЬЯ
Здравствуйте!
Меня зовут Туан. Мне 30 лет. Я из провинции Тханьхоа. Сейчас, я живу и работаю в Ханое. Я преподаватель в интитуте.
Все говорят, что семья всегда чудесное место, и я тоже так думаю. Сегодня я очень рад рассказать вам о моей семье.
У меня есть большая семья: Мои родители, мой старший брат, мoя младшая сестра и я. Теперь, моя семья живёт в городе Тханьхоа. Мой папа – учитель. Его зовут Зунг. Ему 56 лет. Он работает в школе. В свободное время, он любит читать книги и газеты, особенно по утрам, он часто смотрит «Новости» по телевизору. А Моя мама – врач. Её зовут Чау. Ей 55 лет. Она работает в поликлинике. Все говорят, что моя мама – хорошая врач. В свободное время, она часто готовить вкусные блюда.
У мения есть старший брат. Его зовут Тьен. Ему 33 года. Он инженер, работает на заводе. Он очень любит заниматься спортом. Его самый любимый вид спорта – футбол. Каждый день я и мой брат играем в футбол на стадионе. Младшую сестру зовут Тхам. Ей 20 лет. Она – студентка. Она учит русский язык в институте. В свободное время, она любит читать романы и смотрить русские фимьмы. Особенно она любит слушать русские песни. Она говорил, что она очень любит русский язык, потому что он трудный но интересный. Она очень хочет учиться в России.
 
Chỉnh sửa cuối:

ZhenyaBelousov

Thành viên thường
em lớp 10 và mới bắt đầu học tiếng nga vì e đam mê và muốn qua nga học tập.mọi người cho em biết là bây giờ có đã là quá trễ để học tiếng nga không
 

Хлеб Хлеб Чанг

Thành viên thân thiết
Наш Друг
Sao lại muộn nhỉ? Chị biết và dạy cho 1 số bạn cũng hết cấp 2 mới sang Nga học như em đấy. Chỉ cần 1 năm học dự bị, tập trung học tiếng là em sẽ vào học lớp 10 được thôi.
 

star0n2ight

Thành viên thường
Chào các anh chị và các bạn trong diễn đàn. Mình mới học tiếng Nga ở trường và mình cần phải chuẩn bị một vài bài nói/viết cho kỳ thi sắp tới. Mọi người xem và sửa giúp mình với nhé. Mình cảm ơn rất rất nhiều :)
 

Attachments

  • Писать_edit.docx
    25.2 KB · Đọc: 0
Top